當前位置>首頁>考務文件

關于做好2019年度翻譯專業資格(水平)考試江西考區考務工作的通知

新聞來源:江西省人事考試中心瀏覽次數:12567日期時間:2019-04-03 14:07:03
 
 
各設區市人力資源和社會保障局,贛江新區黨群工作部,有關單位:
    根據《人力資源社會保障部辦公廳關于2019年度專業技術人員資格考試計劃及有關事項的通知》(人社廳發〔2018〕142號)及《人力資源和社會保障部人事考試中心關于做好2019年度翻譯專業資格(水平)考試考務工作的通知》(人考中心函〔2019〕14號)的有關要求,2019年度翻譯專業資格(水平)考試從上半年起全面推行口譯機考,從下半年起全面推行筆譯機考,為做好我省英語翻譯專業資格(水平)考試考務工作,現將有關事項通知如下:
    一、考試安排
    (一)口譯考試
日期
時間
科目
考試
方式
6月
15日
(周六)
9︰00-10︰00
三級《口譯綜合能力》(英、法、日、阿)
機考
10:30-11:00
三級《口譯實務》(英、法、日、阿)
10:30-11:30
一級《口譯實務》(英、法、日、阿)
13:30-14:30
二級《口譯綜合能力》(英、法、日、阿)
15:00-16:00
二級《口譯實務》(交替傳譯)(英、法、日、阿)
11月
16日
(周六)
9︰00—10︰00
三級《口譯綜合能力》(英、俄、德、西)
機考
10:30-11:00
三級《口譯實務》(英、俄、德、西)
10:30-11:30
一級《口譯實務》(俄、德、西)
13:30-14:30
二級《口譯綜合能力》(英、俄、德、西)
15:00-16:00
二級《口譯實務》(交替傳譯)(英、俄、德、西)
二級《口譯實務》(同聲傳譯)(英)
    同語種同級別的《口譯綜合能力》和《口譯實務》兩科目考試連續組織,考試間隔期間應試人員不得離場。
    口譯考試須統一使用人事考試機考系統,按機考有關規定實施考務?!犢諞胱酆夏芰Α房頗靠際圓捎糜κ勻嗽碧?、譯并輸入的作答方式,《口譯實務》科目采用應試人員聽、口譯并現場予以錄音的作答方式。
    (二)筆譯考試
日期
時間
科目
考試
方式
6月
16日
(周日)
9︰00—11︰00
二、三級《筆譯綜合能力》 (英)
紙筆
13︰30—16︰30
一、二、三級《筆譯實務》(英)
11月
17日
(周日)
9︰00—11︰00
二、三級《筆譯綜合能力》 (英、俄、德、西)
機考
13︰30—16︰30
一級《筆譯實務》(俄、德、西)
二、三級《筆譯實務》(英、俄、德、西)
    上半年筆譯考試依然采用紙筆考試方式,我省考區只設置“英語”語種,應試人員須按紙筆化考試有關規定參考。
    下半年筆譯考試采用機考方式,統一使用人事考試機考系統,應試人員按機考有關規定使用鼠標和鍵盤進行輸入作答。
    我省翻譯考試考點由省人事考試中心在南昌市設置。請各地按照《2019年度翻譯專業資格(水平)考試江西考區考務工作計劃》(附件1),認真做好相關工作。   
    二、報考及免試部分科目條件
    (一)報名參加2019年度一級翻譯考試人員,應遵守國家法律、法規和翻譯行業相關規定,恪守職業道德,并具備下列條件之一:
    1.通過全國統一考試取得相應語種、類別二級翻譯證書;
    2.按照國家統一規定評聘翻譯專業職務。
    (二)報名參加2019年度二、三級翻譯專業資格(水平)考試《筆譯綜合能力》和《筆譯實務》兩個科目的,不限制報名條件。
    (三)根據國務院學位委員會、教育部、人力資源和社會保障部《關于翻譯碩士專業學位教育與翻譯專業資格(水平)證書銜接有關事項的通知》(學位〔2008〕28號)規定,在校翻譯碩士學位研究生,憑學??叩摹胺胨妒孔ㄒ笛謊芯可詼林っ鰲保癰茄9攏┰詒ǹ級斗胱ㄒ底矢瘢ㄋ劍┛際允泵饈浴侗室胱酆夏芰Α房頗?,只參加《筆譯實務》科目考試。
    (四)根據翻譯專業資格(水平)考試有關規定,對取得二級口譯(交替傳譯)合格證書的,在報考二級口譯(同聲傳譯)考試時,可憑二級口譯(交替傳譯)合格證書,免試《口譯綜合能力》科目,只參加《口譯實務(同聲傳譯)》科目考試。
    在口譯考試、下半年筆譯考試報名中,原則上不作語種、級別、地域等方面的報考限制。
    全國現有215所翻譯碩士專業學位(MTI)教育試點單位,具體學校見附件2。
翻譯碩士專業學位研究生在讀證明表(樣式)見附件3。
    (四)實行誠信報名,誠信考試。曾有專業技術人員資格考試違紀違規行為,已按有關規定處理,尚在??計諛詰娜嗽?,不得報名參加考試。資格審查貫穿始終(考前、考中、考后),一經發現不符合報考條件或弄虛作假獲取考試資格或取得證書的,將取消考試資格或注銷證書。
    三、報名辦法
    報名網上注冊登記、現場資格審查、網上繳費、網上打印準考證四個階段。
    1.網上注冊登記。應試人員進入江西人事考試網(香港白小姐71期)查看有關考試文件及報名流程;進入應試人員注冊頁面,設置用戶名及密碼,填寫本人真實情況及擬報考的級別、專業、科目,核對信息無誤后,上傳應試人員本人近期(一年以內)電子照片。
    2.現場資格審查。老應試人員(2018年在江西考區報名且繳費成功即在網上報名系統中有檔案信息的人員)報考時未變更級別的,不需要進行現場資格審查,報名信息確認后即可進行網上繳費。
    報考一級翻譯應攜帶報名表及二級翻譯證書(或翻譯專業職務證書及聘書)、報考二級翻譯免試科目應試人員應攜帶報名表及二級翻譯證書、翻譯碩士專業學位研究生在讀證明(或二級口譯交替傳譯合格證書)到省人事考試中心(地址:南昌市江大南路19號,電話:12333)進行資格審查及網上確認。
    報考二、三級翻譯考全科的應試人員,不進行資格審查。
    (三)網上繳費。需參加現場資格審查的應試人員,在通過資格審查后,應試人員可使用用戶名及密碼登錄進入繳費頁面進行繳費;報考二、三級翻譯筆譯考全科,不需要進行現場資格審查的應試人員,在網上注冊成功后,可使用用戶名及密碼登錄進入繳費頁面進行繳費。已繳費應試人員應查看繳費是否成功,未在網上繳費成功的報考人員,報名無效。
    (四)網上打印準考證。繳費成功應試人員可按時登錄江西人事考試網打印準考證。
    四、考試科目
    翻譯專業資格(水平)考試成績實行非滾動管理,參加考試人員須在一次考試內通過相應科目考試。
    應試人員應攜帶黑色墨水筆、橡皮和2B鉛筆。參加《筆譯實務》科目考試時,應考人員可攜帶紙質中外、外中詞典各一本;不得將具有(電子)記錄/存儲/計算/通訊等功能的工具及規定以外的考試相關資料帶至考場座位??汲∩媳贛脅莞逯?,供應試人員索取,考后收回。
    上半年英語筆譯考試,請應試人員考試時注意:
    1.答題前要仔細閱讀應試人員注意事項(試卷封二)和作答須知(專用答題卡首頁);
    2.在答題卡劃定的題號和區域內作答;
    3.使用規定的作答工具作答。
    五、信息管理
    考試信息采用新版《人事考試管理信息系統(GPTMIS)》進行管理。
    六、考試收費
    考試收費按照《江西省人力資源和社會保障廳關于公布江西省部分職業資格考試收費項目和收費標準的通知》(贛人社字〔2017〕490號)的規定,即一、二、三級筆譯綜合能力每人每科61元,一、二、三級筆譯翻譯實務每人每科65元,二級口譯翻譯每人每科150元,三級口譯翻譯每人每科140元執行。
    七、有關事項
    (一)本次翻譯機考支持的輸入法有:中文(簡體)-微軟拼音輸入法、中文(簡體)-極點五筆輸入法、中文(簡體)-搜狗拼音輸入法、英語(美國)、日語(日本)-Microsoft IME、日語(日本)-百度輸入法、法語(法國)、法語(加拿大)、阿拉伯語(埃及)、俄語(俄羅斯)、德語(德國)、西班牙語(西班牙,國際排序)。應試人員可登錄人力資源社會保障部人事考試中心官方網站,通過翻譯考試模擬作答系統提前熟悉考試作答界面。
    (二)嚴格考試紀律。對違反有關考試紀律,將依據《專業技術人員資格考試違紀違規行為處理規定》(中華人民共和國人力資源和社會保障部令第31號)要求,予以嚴肅處理。
    (三)考試結束60天后,報考人員可通過中國人事考試網(www.cpta.com.cn)或全國翻譯專業資格(水平)考試網(www.catti.net.cn)查詢考試成績。
    (四)有關考試大綱、培訓教材等相關事項請與中國外文局翻譯專業資格考評中心聯系。
    請各地嚴格按照本通知精神,認真做好相關工作,確??際運忱?。
 
    附件:1.2019年度翻譯專業資格(水平)考試江西考區考務工作計劃
         2.全國翻譯碩士專業學位(MTI)教育試點單位名單
         3.翻譯碩士專業學位研究生在讀證明(樣式)
 
 
江西省人力資源和社會保障廳辦公室
2019年4月3日
 
(此件主動公開)
(聯系單位:省人事考試中心)
 
 
附件1
 
2019年度翻譯專業資格(水平)考試
江西考區考務工作計劃
 
完成時間
工作內容
4月4日—14日
網上報名注冊
4月9日—16日(工作日上班時間)
現場資格審查
現場資格審查確認通過后至4月18日
網上繳費
5月30日前
上報試卷預定單
6月6日—14日
準考證打印
6月15日
實施口譯考試
6月16日
實施筆譯考試
考試60日后
公布考試成績
9月2日—9月17日
網上報名注冊
(若有變動以人社部考試中心通知文件為準)
9月10日 —9月17日(工作日上班時間)
現場資格審查
現場資格審查確認通過后至9月19日
網上繳費
10月31日前
上報試卷預定單
11月7日—15日
準考證打印
11月16日
實施口譯考試
11月17日
實施筆譯考試
考試60日后
公布考試成績

 
附件2.全國翻譯碩士專業學位(MTI)教育試點單位名單附件2.doc
 
 
附件3
 
翻譯碩士專業學位研究生在讀證明表(樣式)
 
姓   名
 
性  別
 
所在學校
 
身份證號
 
學    號
 
    茲證明:學生        自      年       月
至今就讀于我校         學院      系翻譯碩士專業(MTI)學習。如成績合格將于     年     月取得學位證書。
 
 
         學院蓋章                學校教務處
        (蓋章)                 (蓋章)
                          年    月    日
 
    根據國務院學位委員會、教育部、人力資源和社會保障部《關于翻譯碩士專業學位教育與翻譯專業資格(水平)證書銜接有關事項的通知》(學位〔2008〕28號)文件規定,在校翻譯碩士專業學位研究生,憑此證明,在報考二級口、筆譯翻譯專業資格(水平)考試時,免試《口(筆)譯綜合能力》科目,只參加《口(筆)譯實務》科目考試。
 
 
 
 

友情鏈接